www.diariohispaniola.com
Fundéu Guzmán Ariza: 'delante de', no 'adelante de'.
Ampliar
Fundéu Guzmán Ariza: "delante de", no "adelante de". (Foto: Fuente Externa)

Fundéu Guzmán Ariza: "delante de", no "adelante de"

Por Fundéu Guzmán Ariza
x
consultasfundeudo/9/9/16
martes 11 de mayo de 2021, 10:53h
Los adverbios de lugar delante y adelante no se construyen gramaticalmente de la misma forma. Mientras delante puede ir seguido de un complemento preposicional encabezado por de, adelante no introduce ningún complemento, explica hoy Fundéu Guzmán Ariza.
Santo Domingo.- Sin embargo, en los medios de comunicación se encuentran frases que no siguen esta pauta: "Si eso sucede, afectará significativamente el turismo, pero mientras tanto las primeras medidas son las de las pruebas y estamos adelante de todos los países de la región", "La delincuencia está un paso adelante de las autoridades" o "Vamos un paso adelante de la noticia con el interés de informar sin censura".

Para expresar el sentido de 'en la parte anterior', 'enfrente' o 'en presencia de alguien' es recomendable usar el adverbio delante seguido, en su caso, de un complemento introducido por la preposición de. Como registra el "Diccionario panhispánico de dudas", no es adecuado sustituirlo por el adverbio de lugar adelante.

De manera que, en los ejemplos citados, habría sido preferible escribir "Si eso sucede, afectará significativamente el turismo, pero mientras tanto las primeras medidas son las de las pruebas y estamos delante de todos los países de la región", "La delincuencia está un paso delante de las autoridades" y "Vamos un paso delante de la noticia con el interés de informar sin censura".

Así mismo, conviene recordar que con el sentido de 'en la parte anterior' lo adecuado es utilizar delante, mientras que es preferible reservar adelante para significar 'más allá' o 'hacia delante'. Teniendo esto en cuenta, en el ejemplo "Las selecciones de Canadá y Honduras, con sus respectivas victorias ante El Salvador y Haití, se pusieron adelante en el Grupo B del torneo preolímpico", lo adecuado habría sido escribir "Las selecciones de Canadá y Honduras, con sus respectivas victorias ante El Salvador y Haití, se pusieron delante en el Grupo B del torneo preolímpico".

Fundéu Guzmán Ariza (www.fundeu.do) es una iniciativa de la Fundación Guzmán Ariza Pro Academia Dominicana de la Lengua, institución sin fines de lucro entre cuyos objetivos se encuentra impulsar el buen uso del español en los medios de comunicación de la República Dominicana.

Cuenta con la asesoría de la Academia Dominicana de la Lengua, el Instituto Guzmán Ariza de Lexicografía y la FundéuRAE, así como con el patrocinio económico del bufete Guzmán Ariza.
¿Te ha parecido interesante esta noticia?    Si (0)    No(0)

+

0 comentarios